[GENERICO] Titoli Maltradotti |
|
Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )
Registrati per comunicare con gli altri e per accedere a tutte le altre funzionalità del sito!
Per qualsiasi info scrivi a staff [AT] ferraraforum [PUNTO] it.
[GENERICO] Titoli Maltradotti |
4 Jul 2006 - 15:13
Messaggio
#1
|
|
Super Member Gruppo: Utente Messaggi: 4355 Iscritto il: 3 June 2006 Età: 40 Da: venezia Utente Nr.: 817 |
Un film così bello..è stato tradotto così:
"Se mi lasci ti cancello" Vi rentete conto? Sembra uno di quei filmetti comici di Jim Carrey, invece è una sorta di mattone (in senso buono), con significato profondo, bravura degli attori, un Jim Carrey serissimo!! Dite che ne pensate se l'avete visto..e se no, cosa pensate in generale delle traduzioni dei titoli in italiano.. e del doppiaggio in generale.. Largo ai pensieri!! (IMG:http://www.ferraraforum.it/style_emoticons/default/6.gif) (EDIT moderatore: titolo cambiato per maggiore rilevanza del thread) Messaggio modificato da Senbee Norimaki il 11 Oct 2006 - 10:38 |
|
|
26 Oct 2006 - 01:04
Messaggio
#2
|
|
Figazz Gruppo: Utente Messaggi: 1409 Iscritto il: 10 September 2006 Età: 49 Da: Dublino, Irlanda Utente Nr.: 1232 |
bravo senbee, prima di partire mi sembrava assolutamente impossibile abituarmi a seguire un dialogo di un film in lingua originale, per via delle voci che mi sembravano ridicole, per l' appunto l' ascoltatore italiano pensa lo stesso, poi ti rendi conto che le cose cominciano a diventare ridicole all' opposto per via degli storpiaggi in lingua italiana.
quindi come dice senbee guardatevi un bel film con i sottotitoli e godetevelo,si apriranno nuovi orizzonti. (IMG:http://www.ferraraforum.it/style_emoticons/default/23.gif) |
|
|
Versione Lo-Fi | Oggi è il: 20 Sep 2024 - 23:53 |
|
||||||||||||||
Contattaci a staff@ferraraforum.it - visitatori dal 25 Marzo 2005 ( oggi) |